Une jeune femme et son compagnon sont assis à une petite table d’un restaurant en compagnie d’une jeune femme anglaise entourée de valises. La jeune femme anglaise vient visiblement d’arriver et le couple lui parle de la ville, commente la carte qui est en français, traduit des mots, lui montre la vue splendide sur la mer. Sauf que la jeune anglaise n’est pas face à la mer et que c’est l’autre jeune femme qui a pris d’autorité cette place de choix. Chaque fois qu’elle le peut, la jeune anglaise chausse ses lunettes de soleil, se penche et regarde la mer. Elle participe peu à la conversation et a l’air fatiguée. Elle semble mal à l’aise et mange peu. La jeune femme lui dit que c’est vrai que pour un premier repas dans cette ville du Sud de la France, manger dans un restaurant avec une cuisine d’inspiration libanaise est étrange mais qu’ils ont choisi ce restaurant pour sa vue sur la mer. La jeune anglaise ne dit rien mais relève la tête et on peut bien voir à son regard, une forme d’ironie. Quand arrive le café, elle dit qu’elle va un peu profiter de la vue quand même, en regardant la jeune femme. Elle prend sa chaise et se tourne faisant fi de ses compagnons de table. La jeune femme a l’air estomaquée, le jeune homme lui éclate de rire. La jeune anglaise se déride et rit aussi en mettant son grand chapeau et en sirotant son café. Cette complicité agace visiblement la jeune femme qui ne dira plus un mot. Les alliances se sont inversées.
Un jour, une description, le 1er novembre